检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:丁志宏 张亚锋 夏咏荷 DING Zhihong;ZHANG Yafeng;XIA yonghe(School of Sociology and Psychology,Central University of Finance and Economics,Beijing100081,China)
机构地区:[1]中央财经大学社会与心理学院,北京100081
出 处:《老龄科学研究》2019年第1期33-46,共14页Scientific Research on Aging
摘 要:生活来源是老年人晚年生活质量的重要保障。目前,我国老年人主要生活来源的结构没有发生大的变化,仍集中在家庭其他成员供养、离退休金养老金和劳动收入三个方面。但老年人生活来源也存在明显的性别、年龄、城乡、地区和省区差异。由于代际更替及社会经济快速发展,2010-2015年,我国老年人的经济独立性越来越强,获得了越来越多的政府保障性支持,劳动负担也大大减轻。老年人生活来源中劳动收入和家庭其他成员供养的占比有所下降,离退休金养老金的占比有较大幅度提升。为进一步提高老年人生活质量,提出了相应措施建议。Income sources can guarantee older people’s quality of life.Currently,no major changes happen in the structure of main income sources for the elderly in China,which mainly contain the support from other family members,pensions,and income from work.However,considerable income disparities exist between urban and rural areas,between different genders,ages,regions and provinces.From 2010 to 2015,due to generational replacement and rapid socio-economic development,the elderly gain more and more financial independence.They have also obtained more and more government supports,and therefore seen their labor burden greatly reduced.Among their sources of income,the proportion of income from work and other family members has declined,and the ratio of pension income has increased significantly.In order to further improve the elderly’s quality of life,this paper proposed corresponding measures and suggestions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.131.95.159