检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:柳士军[1,2] LIU Shijun(Xinyang Normal University,Xinyang,Henan 464000,China;Zhengzhou University,Zhengzhou,Henan 450001,China)
机构地区:[1]信阳师范学院,河南信阳464000 [2]郑州大学英美文学研究中心,河南郑州450001
出 处:《岭南师范学院学报》2019年第2期67-71,101,共6页Journal of Lingnan Normal University
基 金:国家社会科学基金项目(12XWW005)
摘 要:"莎士比亚化"是马克思提出的,它的基本立场是为德国文学服务。随后,"莎士比亚化"传播到中国,成为中国文学创作的参照物、文学批评的一个标杆。"福斯泰夫式的背景""生动性"等概念是恩格斯提出的,这些特征可以定义为"莎士比亚式"。"莎士比亚化"不同于"莎士比亚式",前者强调的是一种意识形态,后者强调的是一种创作技巧。"莎士比亚化"在中国的创造性转化的成果是"莎士比亚中国化"。"Shakespearization"was put forward by Marx with the aim to serve German literature.And later it became a benchmark of Chinese literature writing and criticism.Engels put forward the concepts of"Fastoff’s background","vividness"and so on,which can be defined as"Shakespeare style"."Shakespearization"is different from "Shakespeare’s style"that the former emphasizes a kind of ideology while the latter a writing skill.The result of the creative transformation of"Shakespearization"in China is"Shakespeare Sinicization".
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.112