检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘倩 LIU Qian(School of Law,Nanjing University of Finances and Economics,Nanjing,Jiangsu 210000)
出 处:《牡丹江大学学报》2019年第5期88-91,共4页Journal of Mudanjiang University
摘 要:我国《合同法》第九十七条关于合同解除效果的规定过于原则化,从而不能完美地适用于司法实践,这就需要制定出更适合我国的合同解除制度。我国关于合同解除效果的理论学说主要有三种——直接效力说、间接效力说和折中说。通过探析域外相关制度,法国民法所采用的直接效力说并不适合我国,德国民法所采用的折中说较为适合。通过比较分析直接效力说和折中说,再次论证我国应当采用折中说。Provision 97 of the Contract Law of our country which stipulates the effect contract rescission is too principled to be perfectly applicable to judicial practice,and our country requires the formulation of a more suitable system for rescission of contract.There are three main theories about the effect of contract rescission in China:Direct Effect Theory,Indirect Effect Theory and Compromise Theory.Through analysis of related foreign systems,Direct Effect Theory adopted by French civil law is not suitable for China,and Compromise Theory adopted by German civil law is more suitable.By comparing and analyzing Direct Effect Theory and Compromise Theory,it is demonstrated that China should adopt Compromise Theory.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222