检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:申婷婷[1] SHEN Ting-ting(Law School, Tianjin Normal University, Tianjin 300387 China)
机构地区:[1]天津师范大学法学院
出 处:《河北法学》2019年第8期70-83,共14页Hebei Law Science
基 金:天津社科基金项目《“一带一路”背景下的当事人意思自治原则及其在中国法院的适用》(TJFX18-010);国家社科基金重大项目《社会主义核心价值观与我国商事立法完善》(17VHJ001)的阶段性成果
摘 要:为服务关涉"一带一路"沿线国家的国际商事争端的解决,遵循当事人意思自治和争端解决多元化的原则,中国国际商事法庭应时而生。迥异于其他国际商事法庭,中国国际商事法庭将自己定位为"离岸法院"服务全球商事争端解决市场,特殊的中国法律体制使其自身司法运行和发展存在诸多困境。然而,中国国际商事法庭特有的专家委员会制度和集"调解、仲裁和诉讼"为一体的一站式争端解决平台机制是其与众不同的特色和优势。时代呼唤中国国际商事法庭突破困境,展现生机,奠定路径,努力为涉"一带一路"国际商事争端的解决保驾护航。In order to make up for the defects of the traditional arbitration system,international commercial courts have been set up in many countries. In order to serve the settlement of international commercial disputes in countries along the "One Belt And One Road",and to follow the principle of party autonomy and diversification of dispute settlement,Chinese international commercial court had be established in due time. Different from other international commercial courts, the international commercial court of China has many dilemmas due to its special legal system,and it cann ’t positioned itself as an "offshore court " to serve the global market of commercial dispute settlement. However,the special expert committee system and the one-stop dispute settlement mechanism integrating mediation,arbitration,and litigation are the distinctive features of Chinese international commercial court. The Times call for Chinese international commercial court to break through the dilemma,show vitality,operate perfectly,and strive to escort the settlement of"One Belt And One Road"international commercial disputes.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117