《尚书》“孺子”考及其他  被引量:2

A study on the word “Ruzi(孺子)” in Shangshu(《尚书》)

在线阅读下载全文

作  者:廖名春 Liao Mingchun

机构地区:[1]曲阜师范大学孔子文化研究院 [2]清华大学历史系

出  处:《文献》2019年第5期76-89,共14页The Documentation

摘  要:《尚书·金縢》《洛诰》《立政》三篇的“孺子”,从文义来看,完全应该是“嗣子”。《左传》《国语》《孟子》《公羊传》《纪年》《晏子春秋》《礼记》等早期传世文献里的许多“孺子”,都是承嗣子,都当作“嗣子”,与《尚书》里的“孺子”本质相同。清华简《楚居》《系年》《郑武夫人规孺子》《治邦之道》等篇屡见的“■王”或■,字面上为“孺子王”或“孺子”,但本质上当是“嗣子王”或“嗣子”。这都是“孺”“嗣”二字形近相混所致。《尚书·君奭》《无逸》以及《左传》中的“嗣”字,《魏三体石经》可以写作“■”、“■”,也就是“乳”,而“乳”可以读为“孺”。楚简《周易》需卦的“需”,释文有作“嗣”的,也有作“乳”的,说明“孺”“嗣”二字形近易混是不争的事实。

关 键 词:《尚书》 孺子 嗣子 形近相混 

分 类 号:K221.04[历史地理—历史学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象