中老跨界瑶族“度戒”乐舞的文化构建功能  被引量:2

Cultural Construction Function of “Dujie” Music and Dance of China and Lao Cross-border Yao Nationality

在线阅读下载全文

作  者:申波[1] SHEN Bo(Yunnan Arts University, Kunming, Yunnan, 650500, China)

机构地区:[1]云南艺术学院

出  处:《原生态民族文化学刊》2019年第5期103-110,共8页Journal of Ethnic Culture

基  金:国家社科基金资助(艺术学)项目“云南跨界民族鼓乐文化研究”(17BD069)阶段性成果

摘  要:“盘鼓”是瑶族各支系“度戒”仪式中具有标志性的乐器,更是族群集体人格获得心理转喻的法器。“度戒”,是瑶族普遍保存的对青少年开展“成年礼”性质的民俗传统。作为可供阅读的文本,“度戒”从社会学的立场,体现了瑶族社会对自我身份构建的需要,从音乐学的立场,度戒乐舞折射出瑶族先民借助仪式制造音声隐喻编织意义之网的“可感知的形式”,而盘鼓作为一种符号标识,则为我们从“符号-象征-意义”的角度解读度戒仪式的内涵与外延提供了可能。以云南中老边界瑶族聚居地“度戒”仪式为例,以局外人的身份考察了仪式场域中度戒乐舞这一神圣空间的鼓语音声,并对在场的局内人如何完成身份构建以实现心理感召所产生的意义进行了解读。“Pangu” is a symbolic instrument in the ceremony of “Dujie” of Yao tribes, and it is also a tool for the collective personality of the ethnic group to acquire psychological metonymy.“Dujie” is a folk custom tradition that Yao people generally preserve and carry out “adult rites” for teenagers. As a readable text,“Dujie” reflects the need for self-identity construction in Yao society from a sociological standpoint. From a musicological standpoint, Dujie music and dance reflects the “perceptible form” of the Yao ancestors' web of meanings woven by sound metaphors through rituals, while pangu, as a symbol symbol, is the “perceptible form”. It is possible for us to interpret the connotation and extension of Dujie ritual from the perspective of “symbol-symbol-meaning”. Taking the ceremony of “Dujie” in the Yao nationality’s settlement in China and Lao border of Yunnan Province as an example, this paper investigates the holy drum voice of “Dujie” in the ritual field as an outsider, and interprets the significance of how the insiders present accomplish the identity construction to realize the psychological appeal.

关 键 词:同源跨界 瑶族度戒 听觉经验 成年礼 神圣空间 

分 类 号:C958[社会学—民族学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象