以诺德翻译导向的文本分析模式浅析林语堂译作《板桥家书》  

在线阅读下载全文

作  者:李克芹 

机构地区:[1]青岛大学外语系

出  处:《海外英语》2019年第13期160-161,163,共3页Overseas English

摘  要:诺德的“翻译导向文本分析模式”是一个更加强调原文的翻译模式。该模式一方面坚持译文目的的导向作用,另一方面强调原文分析对选择适合翻译策略的作用。在该模式下主要从文内分析与文外分析两大方面浅析林语堂译作《板桥家书》,以期从中发现林语堂先生文化外译所采取的策略。

关 键 词:文本分析模式 文内分析 文外分析 《板桥家书》 文化外译 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象