关系代词取舍的多因素分析——中国英语学习者与英语本族语者的对比研究  

A Multifactorial Analysis of Relativizer Omission:Comparing Chinese EFL Learners to Native Speakers of English

在线阅读下载全文

作  者:房印杰 FANG Yinjie

机构地区:[1]北京邮电大学人文学院外语系

出  处:《外语与外语教学》2019年第4期68-77,148,共11页Foreign Languages and Their Teaching

基  金:教育部人文社会科学研究青年基金项目“基于使用的中国学生英语从句认知统计模型研究(项目编号;17YJC740018)”的阶段性成果

摘  要:本文聚焦中国英语学习者和英语本族语者的关系代词取舍,通过基于大规模语料的多因素分析,发现:1)二者的关系代词取舍均受一系列语言学因素的制约,表现出相似的原型性和概率性;2)当认知加工负载增大时,中国英语学习者倾向过度使用显性关系代词以降低认知加工负载;3)不同于第一语言习得中基于范例的概率性归纳路径,中国英语学习者分别使用概率性预测与抽象语法规则来处理低/高认知加工负载的关系从句。研究表明,两个群体的关系代词取舍体现出总体相似性与细节差异性。This article reports on a corpus-based multifactorial analysis of relativizer omission by Chi-nese EFL learners and native speakers of English.The findings reveal that a)the usage of relativ-izer omission by both groups is constrained by a variety of linguistic features,thus displaying a prototypical and probabilistic distribution;b)when confronted with complex relative clauses,Chi-nese EFL learners,compared to native speakers of English,demonstrates a heavier reliance on explicit relativizer to alleviate processing difficulty;c)different from exemplar-based probabilistic approach in L1 acquisition,Chinese EFL learners apply probabilistic approach and abstract gram-matical rules respectively to relative clauses with low/high cognitive complexity.This study has identified the global similarities and nuanced discrepancies,with regard to relativizer omission,between Chinese EFL learners and native speakers of English.

关 键 词:关系代词取舍 二元逻辑斯蒂回归 过度概括 概率性预测 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象