检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:周永 吴义诚 Zhou Yong;Wu Yicheng
机构地区:[1]扬州大学外国语学院,江苏扬州225127 [2]浙江大学外国语学院,浙江杭州510028
出 处:《外语教学》2019年第6期32-37,共6页Foreign Language Education
摘 要:本文从语音式删除(PF-deletion)和逻辑式拷贝(LF-copying)两种途径解释了省略结构的生成过程,接着详细分析了句法与语义等同条件在解释省略结构中的优缺点,进而指出:1)等同条件只是省略的必要而非充分条件,省略结构还要受到允准条件的限制;2)与印欧语中的一致关系(agreement)允准不同,在汉语等缺少一致关系的语言中,省略的允准是由词汇中心语(lexical head)以及相应的语境所决定的;3)在此基础之上,印欧语言中的谓词性省略在汉语中大都表现为名词性省略,这是因为汉语的名词词组缺少性、数、格的变化,其语义表达只要能从相关语境中还原出来,便可以相对自由地省略。The present study first explores the derivational process of elliptical structures from the perspective of PF-deletion and LF-copying, and then addresses the advantages and disadvantages of syntactic and semantic identity conditions separately. It is pointed out that licensing condition, together with identity condition, should be the diagnostics for ellipsis. Ellipsis should be licensed by agreement features in Indo-European languages, whereas in agreement-lacking languages like Mandarin it should be jointly determined by the lexical head and relevant context. Under this analysis, the equivalent predicate ellipsis prevalent in Indo-European languages would be construed as nominal ellipsis in Mandarin due to the lack of gender, number and case of its noun phrases. Ellipsis takes place when the omitted expressions could be recovered from the relevant context.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.170