中日谚语及其文化异同研究——以“雪”为例  

在线阅读下载全文

作  者:尹胜男 鲁轩廷 

机构地区:[1]吉林外国语大学

出  处:《传播力研究》2019年第34期35-36,共2页Research on Transmission Competence

基  金:吉林省教育厅“十三五”社会科学项目[JJKH20171001SK]的阶段性成果;吉林外国语大学大学生科研项目成果

摘  要:中日两国一衣带水,在长久的文化交流中,两国在文字上存在着许多相似之处。近年来,很多学者开始研究中日文化之间的差异,并通过对两国谚语的研究发现谚语具有特定语言环境的特殊性。本文以“雪”为主要研究对象,对所收集到的词条进行对比,并探究中日谚语的异同点和各自特殊的文化背景,力求让人们通过两国谚语更好的理解其文化内涵。

关 键 词:谚语 中日对比 文化  

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象