检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李由[1] Li You
机构地区:[1]北京师范大学经济与工商管理学院
出 处:《学术前沿》2019年第22期8-15,共8页Frontiers
摘 要:如何认识人类经济的性质,如何认识我国100多年特别是最近40年的现代化经验?从世界经济的历史不难看出,人类社会经济活动本质是一种全球性的分工和交换经济,分工、国际分工是经济增长的基本途怪,开放是分工发展的前提条件,打破国家壁垒的自由贸易港等经济特区就应运而生了。通过比较我国前30年和后40年的发展经验,进一步发现了即便是文化、人口大国也不能孤立于世界经济的发展,外部冲击、对外开放是我国经济有效发展的基本经验,而自由贸易试验区、自由贸易港更是推进我国体制改革、开放发展的重要抓手。How do we understand the nature of human economy and China's more than 100 years of modernization experience,especially in the last 40 years?From the history of the world economy,it can be seen that the human social and economic activities are essentially based on global division of labor and exchange.Division of labor,especially international division of labor,is the basic approach to economic growth,and opening up is the precondition for division of labor.As a result,special economic zones such as the free trade ports designed to break barriers between countries are created.By comparing New China's development experience before and after 1979,it can be further found that no countries can develop by isolating themselves from the world economy,those with a great cultural influence or a large population are no exception.Dealing with the external impacts and opening to the outside world are the basic experience of China's effective economic development.Further,the free trade experimental zones and the free trade ports are the important fulcrum for promoting China's institutional reform,opening-up and development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117