“当机立断”不用于贬义  

在线阅读下载全文

作  者:赵丕杰[1] 

机构地区:[1]首都师范大学中文系

出  处:《青年记者》2019年第36期71-71,共1页Youth Journalist

摘  要:2017年6月22日《钱江晚报》报道:保安汪某和牟某冒充警察招摇撞骗,"两人当机立断,将那名妇女‘抓获’……两名‘警察’提出:‘这次就不把你带回所里了,交点钱私下解决吧。’卖淫女交了800块钱后离开……日前,汪某和牟某因犯招摇撞骗罪被判处有期徒刑六个月。"这段话里的"当机立断"用得不妥。"当机立断"意思是抓住时机立即决断(当:面对)。

关 键 词:招摇撞骗罪 《钱江晚报》 卖淫女 有期徒刑 冒充警察 保安 

分 类 号:H136[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象