检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王庆卫 Wang Qingwei
机构地区:[1]西安碑林博物馆
出 处:《文博》2019年第6期102-106,共5页
基 金:国家社科基金一般项目“唐代石刻史料编年辑证”(17BZS033)研究成果
摘 要:西安碑林博物馆藏梵语陀罗尼经幢,一直以来被认为是中尼文化交流的象征,故多命名为"中尼合文陀罗尼真言经幢"。本文通过对经幢刊刻内容的分析,以为其当称作"梵文真言陀罗尼经幢",唐建中二年(781)刻立于大兴善寺,其性质和尼泊尔没有关联,而应该与不空碑同属于不空三藏卒后的礼仪纪念碑。The Dharani Sanskrit stone pillar curated at the Beiling Museum in Xi’an has long been considered the symbol of cultural interactions between China and Nepal. Because of this reason, it is often named Sino-Nepalian Dharani Mantra Stone Pillar. This article analyzes the inscriptions of the stone pillar and suggests that the pillar should be renamed Sanskrit Mantra Dharani Stone Pillar. The stone pillar was installed at the Daxingshan monastery in the second year of the Jianzhong Era(AD 781) during Tang dynasty. It was not related to Nepal;rather, it was installed as the ritual monument after the death of the Amoghavajra Sanzo monk, very similar to the installation of the Bukong stele.
分 类 号:K877.44[历史地理—考古学及博物馆学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.248