检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张朋新
机构地区:[1]河南师范大学
出 处:《电子工程学院学报》2020年第1期80-81,共2页Journal of The College of Electronic Engineering
摘 要:公示语作为语言应用的一个方面,担负着服务大众的交际任务,其英译已成为中国文化走出去的一张名片,关乎中国的国家形象和文化输出。近年来越来越多的研究者对其进行研究并取得丰硕成果,但很多文章研究方向及结论重复较多,几乎没有创新点,从创新角度来看,公示语翻译研究仍有很大空间有待开拓。本文旨在通过物理学中的基本定理如:惯性定律、能量守恒定律、泡利不相容原理、波粒二象性原理和不可实现性定理来研究公示语的英译,为今后的公示语英译研究提供全新思路。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229