检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王妍[1] 薛敏[1] 杨丽娟[1] WANG Yan;XUE Min;YANG Li-juan(Xi'an International Studies University,Xi'an Shaanxi 710061,China)
机构地区:[1]西安外国语大学
出 处:《教育教学论坛》2020年第11期89-90,共2页Education And Teaching Forum
基 金:陕西省社科基金2016年度项目(项目编号:2016K014)
摘 要:本研究以10名企业外派人员作为研究对象,通过深度访谈,了解这一群体在踏出国门后,在海外的工作和生活中遭遇的跨文化适应方面的困难和需求。与量化研究相比,这些访谈数据更加具体,生动地展现了企业外派人员在海外实际生活中所面临的语言困境和心理困境。基于研究发现,我们提出了几点建议,对企业外派人员英语培训今后的发展前景和效果具有一定的指导意义。Selecting Ten expatriates in enterprises for an in-depth interview,we intend to investigate their demands of cross-cultural adaptability and analyze the difficulties in their cross-cultural communication abroad.Compared with quantitative studies,these qualitative data in this research provide detailed information and present vividly the linguistic barriers as well as psychological barriers for expatriates in their oversea work and life.Based on the research findings,we make a few suggestions and hope they can provide guidance for future development of English training for corporate expatriates.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13