检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:尤红娟[1] 杨晓慧[1] You Hongjuan;Yang Xiaohui(School of Humanities,Xi’an University,Xi’an 710065,China)
机构地区:[1]西安文理学院文学院
出 处:《西安文理学院学报(社会科学版)》2019年第4期10-13,30,共5页Journal of Xi’an University(Social Sciences Edition)
基 金:国家社会科学基金项目:唐代俗文学传播研究(14XZW015)
摘 要:唐代曲子词主要采用口头传播和文字传播两种方式。其中口头传播主要依靠乐工歌伎的演唱、佛教僧侣的宣唱以及诗人群体的酬唱应答,采用的媒介是音声和节拍,传播效果更广泛、更直接;文字传播的影响力更持久,创作者注重提升曲子词的艺术性,传播群体比较复杂,既有唐代俗乐机构的加工整理,也有乐工歌伎的创作,还有中晚唐时期文人群体积极参与新词创作,而民间的传抄整理也是重要的传播方式。In Tang Dynasty,there were mainly two ways of oral transmission and text transmission for Qu Zi Ci.Among them,oral communication mainly relies on the singing of musicians and geisha,Buddhist monks and the response of poets,and they adopt the medium of sound and rhythm,which has an extensive and direct effect.The spread of characters has a long lasting influence.The creators focus on improving the artistic quality of songs and lyrics,and the spreading group is relatively complex.There are not only the processing and arrangement of popular music institutions in the Tang Dynasty,but also the creation of musicians and geisha,and the society of literati in the middle and late Tang Dynasty,who participated in the creation of new words,and the folk copying and arrangement is also an important way of dissemination.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30