概念合成理论视角下青岩古镇形象的译介  被引量:1

Translation of the Image of Qingyan Ancient Town from the Perspective of Conceptual Blending Theory

在线阅读下载全文

作  者:王佳 Wang Jia

机构地区:[1]贵州民族大学人文科技学院,贵州贵阳550025

出  处:《科教文汇》2020年第7期182-186,共5页Journal of Science and Education

基  金:2019年度贵州省教育厅高校人文社科研究项目(2019zc121)。

摘  要:概念合成理论是认知语言学的一种理论,可以将其与英语翻译相结合。形象学是研究形象的学科。为了打造本土文化,塑造地方形象,可以将贵州省的历史文化名镇——青岩古镇译介为英语,让世界了解贵州,更好地促进文化交流。The conceptual blending theory is a theory of cognitive linguistics that can be combined with English translation.Image studies are the study of images.In order to build local culture and shape the local image,the famous historical and cultural town of Qingyan in Guizhou Province can be translated into English,so that the world can understand Guizhou and better cultural exchanges will be promoted.

关 键 词:概念合成理论 翻译形象学 青岩古镇 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象