绥化方言频率副词研究  

On Adverbs of Frequency in Suihua Dialect

在线阅读下载全文

作  者:张明辉[1] 李萌萌 ZHANG Ming-hui;LI Meng-meng(School of Literature,Liaoning Normal University,Dalian,Liaoning 116000,China)

机构地区:[1]辽宁师范大学文学院,辽宁大连116000

出  处:《大庆师范学院学报》2020年第2期67-77,共11页Journal of Daqing Normal University

摘  要:频率副词是表示事情或动作发生频率的一类副词,属于限制性副词的一种。方言中的频率副词有着显著的特点和独特的表达作用,绥化方言中表频率的限制性副词主要有“一门儿”“老钉”“钉价儿”“绑钉儿”“来不来”“一整”“晃常儿”“隔长不短”“带带啦啦”等。通过考察发现,它们或是表达超出说话人预期,或是暗含否定,又或表轻易,都在语义方面有自己的特点。不仅如此,在搭配和语用方面也有着独特性。在此对于副词做状语以及方言词汇均具有的表当地人性格、体现当地文化等作用不做过多陈述。Adverbs of frequency,a sort of restrictive adverbs,indicate the frequency of an event or action.They show remarkable characteristics and unique functions of expression in different dialects.In Suihua dialect,there are some restrictive adverbs,“yi mener”,“lao ding”,“ding jiaer”,“bang ding”,“lai bu lai”,“yi zheng”,“huang changer”,“ge chang bu duan”“dai dai la la”,to name just a few.Some express beyond the speaker's expectation,some imply negation,and some express easiness.All have their own characteristics in collocation,semantics,and pragmatics.This article will not include discussions on adverbials and reflection of local people characteristics and culture.

关 键 词:绥化方言 频率副词 语法 语义 语用 

分 类 号:H172[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象