检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:方坚铭[1] 宋晶晶 FANG Jianming;SONG Jingjing
出 处:《浙江艺术职业学院学报》2019年第3期57-62,共6页Journal of Zhejiang Vocational Academy of Art
基 金:浙江工业大学人文社科预研基金项目成果。(项目编号:SKY-ZX-20180230)。
摘 要:早在20世纪80年代,由于西方文艺理论的传入,多学科交叉的跨文化研究已经成了一种时兴的研究方法,相关电影评论纷纷借鉴其他学科理论为自己"保驾护航",从而开辟了研究领域的新热潮,然而,与此同时,人们却往往忽视了对中国传统文化的研究与借鉴。电影作为一种文化传播媒介,也是一种在市场经济条件下兴起的大众娱乐选择,在受众口味的引导下,劫富济贫的"绿林文化"成了被青睐的对象,但在电影叙事中,这种选择又通过改编的方式进行了"异化"。As early as in the 1980s,due to the introduction of Western literary theory,multi-disciplinary cross-cul tural research has become a fashionable research method.Relevant film reviews have borrowed from other disciplines to escort themselves,thus opening up a new upsurge in the field of research.However,at the same time,people often overlook the study and reference of Chinese traditional culture.As a cultural media,film is also a popular entertain ment choice in the market economy.Under the guidance of the audience’s taste,the“lulin culture”of robbing the rich and helping the poor became the favored object,but in the film narration,this kind of choice is“alienated”through adaptation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.63