检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:魏梓秋[1] 黄思宇 WEI Ziqiu;HUANG Siyu(Northwest Normal University)
机构地区:[1]西北师范大学
出 处:《欧亚人文研究(中俄文)》2020年第1期19-26,共8页Eurasian Humanities Studies
基 金:教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“中亚五国多元文化教育与西北地区民族教育比较研究”(项目编号:2014JJD880014);甘肃省高等学校科研项目“向西开放背景下的中亚地区汉语教学研究”(课题编号:2014A-025)的阶段性成果。
摘 要:中亚国家的语言政策表现为文字拉丁化、语言本地化和外语教学多样化三个特点。在汉语地位日益上升的背景下,汉语教学应树立和宣传正确的理念、推进在中亚各国的本土化教学、加强商贸、旅游等专业汉语的教学、积极推进与中亚国家的语言互通,并发挥地缘优势,高度重视中亚国家华裔新生代的汉语教学。The language policy of the Central Asian countries is characterized by the Latinization of characters,language localization and diversification of foreign language teaching.While the status of Chinese as a language is increasingly rising,correct principles in teaching Chinese should be established and publicized.We should promote localized teaching in Central Asian countries,strengthen the teaching in trade and tourism,and actively promote language communication with Central Asian countries.Moreover,by utilizing the geographical advantages,we need to lay high stress on teaching Chinese to the new generation of ethnic Chinese living in Central Asia.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.129.209.49