检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李言实 Li Yanshi
机构地区:[1]太原理工大学外国语学院
出 处:《戏剧(中央戏剧学院学报)》2020年第3期124-144,共21页Drama:The Journal of the Central Academy of Drama
基 金:2019年度国家社科基金艺术学重大项目“当代欧美戏剧研究”(项目编号:19ZD10);太原理工大学2019教学改革创新项目“戏剧教学法在高校外语教学中的应用研究”阶段性成果;国家留学基金(留金法[2016]5113,No.201608140170)资助。
摘 要:作为世界戏剧史中里程碑式的人物,贝克特为世界戏剧留下了宝贵的遗产,其戏剧观念和作品在世界上形成广泛而深刻的影响。本文一方面分析贝克特对中国当代戏剧创作的影响,包括作品中的荒诞性、等待主题、语言的消解等;另一方面探讨中国戏剧如何发挥主体性,对贝克特戏剧的某些作品和元素进行选择性借鉴和吸收,包括误读荒诞、中国化的等待、兼收并蓄等。贝克特对中国戏剧观念和创作产生巨大的影响,改变了中国戏剧的发展方向,给中国戏剧带来新的面貌;同时在接受的过程中,贝克特的戏剧艺术经由中国独特的文化过滤和洗礼之后,已经成为了具有中国特色的戏剧的一部分,中国戏剧由传统走向现代,由民族走向世界,逐渐汇入世界戏剧发展的洪流。As a monumental figure in the world drama history,Beckett left valuable legacy for the world,his ideas and plays imposing important and lasting influences.On the one hand,this article analyzes Beckett’s influence on Chinese contemporary playwriting,including absurdity,the waiting theme,and language dissolution.On the other hand,it discusses how Chinese recipient demonstrates subjectivity,learning and absorbing some elements from Beckett,such as misreading of absurdity,Sinicization of waiting,and incorporating different ideas into their creation.Beckett imposed huge influences on Chinese drama,changed the direction of Chinese drama,and brought a new look to Chinese drama.In the process of reception,Beckett’s dramatic arts were filtered and tested by unique Chinese culture,becoming an inseparable part of Chinese drama.Chinese drama developed from tradition to modern,from the nation to the world,infusing into the torrent of world drama.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49