中国基因与中国话语:基于生态翻译理论的思考  

Chinese Genes and Chinese Discourse:Reflections Based on Eco-translation Theory

在线阅读下载全文

作  者:陈怡飞 徐鑫贝 CHEN Yifei;XU Xinbei

机构地区:[1]广西科技大学外国语学院,广西柳州545006

出  处:《忻州师范学院学报》2020年第3期47-50,共4页Journal of Xinzhou Teachers University

基  金:广西壮族自治区教育厅研究生教育创新计划项目(JGY2017097)。

摘  要:伴随着"一带一路"倡议逐渐得到国际的认可,中国也在不断加强"文化走出去"的文化宣传战略。就生态翻译学来说,其理论自身具备了得天独厚的"中国基因",在此基础上,我们所探讨的"中国话语"是指在生态翻译学视域下,运用"论学一体"的生态范式,同时在保证翻译生态、文本生态和"翻译群落"平衡的基础上,采用"中国话语"的思维方式,在翻译的语言之中展示中国文化和本土特色,传达自身诉求,从而与世界文化语言体系融会贯通,使中国语言文化得以扎根于国际语言环境土壤之中,助力"中国话语",这对于生态翻译学的研究者来说,既是完善生态翻译理论的契机,也是每一位学者应当承担的共同责任。

关 键 词:生态翻译学 中国基因 中国话语 话语权缺失 三维转换 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象