检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:常振 CHANG Zhen
机构地区:[1]安徽大学新闻传播学院
出 处:《中国广播》2020年第8期69-72,共4页China Broadcasts
摘 要:随着电视产业全球化的发展,境外电视节目正越来越多地走进中国市场,并受到中国观众的喜爱。为适应中国观众的文化欣赏习惯,境外电视节目在被引进时都会进行一定的改编,本文从本土化适应问题、本土化改编路径、多重文化想象空间建构等三个方面入手,分析了境外电视节目模式中国本土化改编的文化背景、操作方式及改编中的文化意涵。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.46