检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]厦门大学人文学院中文系,福建厦门361005
出 处:《闽台文化研究》2020年第2期38-43,共6页Fujian-Taiwan Cultural Research
基 金:洪嘉俊主持的厦门大学大学生创新创业训练计划项目“闽籍华裔学者英译《论语》名句集评”基础上完成,指导教师王承丹,项目编号201810384284。
摘 要:朱子是闽学定鼎立派的宗师级人物,他对《论语》等儒家经典的全新阐释与广泛播扬意义非凡。安乐哲把东西方的睿思奥旨打成一片,为化解当前全人类面临的物质与精神困顿提供了思想资源。他们因为闽学的原因,以及《论语》的传播译介,得以跨越古今东西而有所联结。朱子使《论语》的传布内容和方式焕然一新,深刻全面地影响了东亚思想史进程。闽学由闽地一隅波及世界,朱熹而下,解会《论语》的闽籍贤哲,其承传脉络隐显可寻。安乐哲与闽学谱系有所关联,而他创造性地诠释《论语》等中华典籍的建树,可视为朱子异代同调。As the pioneer and master of Min School,Zhu Xi’s creative annotations and propagation of the Analects and other Confucian classics brought about profound significance.While Roger T.Ames,here and now,is providing thinking resources for transcending materially and spiritually the worsening situation we are confronted with by combining the thoughts and intelligence of the East and the West.Both Zhu and Ames come across without boundaries and limits on account of the same school,and dissemination and interpretation of the Analects as well.Zhu altered the contents and ways in spreading the Analects,this resulted in significant influence on the intellectual history of East Asia.From Zhu’s time on,either at the provincial location or in the outside world,those who share the same hometown of Fujian Province and do research on the Analects link together one way or another.Ames’s binding to the family tree of Min School and along with his achievement of creative interpretation of Chinese classics,especially the Analects,made him the follower of different times of Zhu Xi.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.44