检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:彭莉[1] 上官丹怡 Peng Li;Shangguan Danyi
机构地区:[1]厦门大学台湾研究院
出 处:《台湾研究》2020年第2期22-31,共10页Taiwan Studies
基 金:教育部人文社科重点研究基地重大项目“新形势下维护两岸关系和平发展的法治路径研究”(项目批准号:17JJDGAT001)成果。
摘 要:构建两岸共同市场是习近平总书记对台工作重要论述及新时代坚持“一国两制”和推进祖国统一基本方略的重要组成部分,对推进祖国和平统一、实现民族复兴有深远的意义。既有的国际实践能够为两岸共同市场的制度设计提供一定的参考,但基于两岸关系的特殊性,在构建两岸共同市场的进程中,应更多地探索富有两岸特色的可行路径。一方面,在商谈实现以前同样应重视制度设计,尝试在现有协议的基础上对制度设计进行构想;另一方面,在市场障碍尚未消除的阶段,建议利用好政策工具,通过激发生产要素流动的内生动力,从客观上促进两岸共同市场的形成。The construction of a cross-Straits common market constitutes an important component of General Secretary Xi Jinping’s ideological system for Taiwan issues in the new era,and it has far-reaching significance for promoting the peaceful reunification of China and achieving national rejuvenation.Existing international practices can provide some references for the institutional design of a cross-Straits common market.However,based on the particularity of cross-Straits relations,more feasible approaches with cross-Straits characteristics need to be explored in the process of building the cross-Straits common market.On the one hand,the institutional design should be paid attention to and conceived on the basis of existing agreements before the negotiation.On the other hand,in the stage where market barriers have not been eliminated,it is suggested to make good use of the policy tools to objectively promote the construction of the cross-Straits common market by stimulating the endogenous power of production factors flow.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.140.246.156