检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曾文斯 王萍[1] ZENG Wensi;WANG Ping(School of Foreign Languages,Jilin Institute of Chemical Technology,Jilin 132022,China)
机构地区:[1]吉林化工学院外国语学院,吉林吉林132022
出 处:《吉林化工学院学报》2020年第8期5-8,共4页Journal of Jilin Institute of Chemical Technology
基 金:吉林省社会科学基金项目(2018B21)。
摘 要:查尔斯·狄更斯是最早被译介到中国的欧美作家之一,自20世纪末以来他的作品几乎全部被翻译引入中国,深受中国文坛和读者的热爱与追捧。受西风东渐的影响,我国不少知名现代作家都受到狄更斯的影响,比如林纾、老舍、张天翼等人。探讨狄更斯对中国现代文学作家在创作文学作品中的影响,剖析其在中国被广泛接受的深层次原因,为研究中国现代文学和文化的发展提供有益借鉴。Charles Dickens was one of the Euramerican writers that were introduced into China in the earliest times.Since the end of the 20th century,almost all of his works have been translated and introduced into China,deeply loved and sought after by the Chinese literary circle and readers.By the effect of Western Learning Tide,many outstanding writers of modern Chinese literature had been impacted by Dickens,such as Lin Shu,Lao She,Zhang Tianyi and so on.This paper discusses the influence of Dickens on the creation of modern Chinese literary works,analyzes the deep-seated reasons why Dickens’works are widely accepted in China,and provides useful reference for the study of the development of Chinese literature and culture.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.56