检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张怡靓 ZHANG Yi-jing(College of Humanities&Arts,Yonsei University,Wonju 26493,South Korea)
出 处:《海南广播电视大学学报》2020年第3期1-5,共5页Journal of Hainan Radio & TV University
摘 要:莎士比亚经典悲剧《奥赛罗》从问世至今经历了无数跨区域、跨文化、跨媒介的改编与再演绎。印度宝莱坞电影《奥姆卡拉》以莎翁原著为依托,根植印度社会语境,融入多种充满宝莱坞特色的艺术呈现方式,探讨了印度种姓制度、男性焦虑呈现、女性主义视角等社会问题,展现了区域电影改编与莎士比亚全球化传播的杂糅关系。Shakespeare's classic tragedy Othello has undergone numerous trans-regional,trans-cultural and trans-media adaptations and re-interpretations since its publication.The Indian Bollywood film“Omkara”is based on Shakespeare’s original work and rooted in the Indian local social context.It integrates into a variety of Bollywood-specific artistic presentations.The film discusses various social issues,such as the Indian caste system,the presentation of male anxiety,and feminist perspective.Moreover,this film shows the hybrid relationship between regional film adaptation and Shakespeare’s globalization.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.236