检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:唐超 TANG Chao(Law School,Shantou University,Guangdong 515063,China)
机构地区:[1]汕头大学法学院,广东515063
出 处:《天津法学》2020年第2期88-97,共10页Tianjin Legal Science
基 金:教育部人文社会科学研究规划基金项目“医疗合同写入民法典的路径及规则设计研究”的阶段性成果,项目编号:19YJA820039。
摘 要:医疗合同领域诸多事宜不能通过参照或者类推适用委托合同规则得到解决,利用医政法调整医患关系过于迂回,于侵权责任法中阑入合同法规则更是有违体例,“法典化”理有固然。从比较法角度看,医疗合同法或者患者权利法的内容高度趋同,相关规范在中国医政法及侵权责任法上亦大抵可找到对应存在,“法典化”并不面临任何真正的政策或技术难题。荷兰范式面面俱到,德国范式只写核心义务,更宜取法荷兰范式。说明义务的类型化以及患者失去表意能力时医疗决策权力的配置需要重点书写,其他内容利用现有立法资源,结合医疗合同的特点,在民法典中稍加整理即可。Many issues in the field of medical treatment contract can not be solved by reference or analogy.It is too circuitous to adjust the relationship between doctors and patients by using the medical administrative law,and it is even more perverse to incorporate the rules of contract law into the tort liability law,and so is codification.From the perspective of comparative law,the content of medical treatment contract law or patient rights law is highly similar,and the relevant norms can be found in Medical Administrative Law of China and Tort Liability Law,and codification does not face any real policy or technical problems.Since the Dutch paradigm covers all aspects,and the German paradigm only describes the core obligations,it is better to adopt the Dutch paradigm.It shows that the classification of obligations and the allocation of medical decision-making power when patients lose the ability of expression need to focus on writing.Other contents can be adjusted slightly in the civil code by using the existing legislative resources and combining the characteristics of medical contracts.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200