检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王叶 耿立梅[2] 郭登洲[2] 马蕴蕾[2] 陈分乔[2] 阎锡新[3] 胡振杰[4] 王新举[5] WANG Ye;GENG Limei;GUO Dengzhou(College of Gratuate,Beijng University of Traditional Chinese Medicine,Beijng 100029,China;Hebei University of Traditional Chinese Medicine,Shijiazhuang Hebei 050011,China)
机构地区:[1]北京中医药大学研究生院,北京100029 [2]河北省中医院,河北石家庄050011 [3]河北医科大学第二医院,河北石家庄050000 [4]河北医科大学第四医院,河北石家庄050019 [5]河北省胸科医院,河北石家庄050048
出 处:《四川中医》2020年第10期1-5,共5页Journal of Sichuan of Traditional Chinese Medicine
基 金:国家中医药管理局支持项目(编号:2020ZYLCJ01-1,2020ZYLCYJ01-2)。
摘 要:目的:探究中医药在重型、危重型新型冠状病毒肺炎感染者当中不同阶段应用的临床疗效。方法:临床观察32例重型、25例危重型新型冠状病毒肺炎(COVID-19)患者中出现消化道出血、血尿素氮和血肌酐升高、便秘、肺实变这四种并发症时,针对性采取宣肺行气、化湿祛痰、活血止血、扶助正气的治疗原则辨证论治。结果:患者在接受中医药治疗以后并发症均消失,效果显著。结论:中医药治疗重型、危重型COVID-19可以有效改善症状和并发症,提高免疫力,改善愈后。Objective:To investigate the clinical efficacy of traditional Chinese medicine in different stages of severe and critical COVID-19 infection.Methods:Clinical observation of severe and critical COVID-19(COVID-19)patients with gastrointestinal bleeding,blood urea nitrogen and blood creatinine increase,constipation,lung consolidation,four complications,the principles of the treatment of lung Qi,dampening expectorant,blood circulation and hemostasis,help Qi differentiation.Results:The complications disappeared after the traditional Chinese medicine treatment.Conclusion:Traditional Chinese medicine treatment of severe and critical COVID-19 can effectively improve symptoms and complications,improve immunity,and improve the recovery.
关 键 词:重型 危重症新型冠状病毒肺炎(COVID-19) 湿疫 中医药 不同阶段
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7