英语感知动词与致使移动构式语义互洽研究  

A Study of Semantic Compatibility between English Perception Verbs and Caused-Motion Construction

在线阅读下载全文

作  者:李伟 LI Wei(School of Foreign Languages,Anqing Normal University,Anqing 246133,China)

机构地区:[1]安庆师范大学外国语学院,安徽安庆246133

出  处:《昭通学院学报》2020年第4期55-59,共5页Journal of Zhaotong University

基  金:教育部英语国家级特色专业(TS12154)研究成果之一。

摘  要:基于构式语法理论,探讨了英语感知动词与致使移动构式语义互洽的内在认知机制。人们基于范畴化的认知能力,建构起致使移动事件的语义框架和原型图式,在语法结构上表现为图式性的致使移动构式。感知动词受致使移动原型图式的构式压制,在具体语境中临时获得施动潜势。同时基于概念隐喻的映射作用,感知动词在致使移动构式的语义压制下,建构起“感知行为即是效果行为”的高层隐喻模式,从而获得“致使义”的解读,整个语法构式实现语义互洽。Based on the theoretical framework of Construction Grammar,this paper aims to probe into the internal cognitive mechanisms of sematic compatibility between English perception verbs and caused-motion construction.Categorization ability helps to build up the semantic frame and protypical schema of caused-motion events,acting as the schematic caused-motion construction with coercion effects in language structure.Perception verbs are coerced within the schematic caused-motion construction,acquiring the causative potentiality temporarily in the syntactic context.Meanwhile,with the guidance of the high-level metaphor model of“A Perceptual Action Is An Effectual Action”,perception verbs are semantically coerced into the caused-motion construction and endowed with a causative interpretation,achieving semantic compatibility within the overall construction.

关 键 词:感知动词 致使移动构式 语义互洽 构式压制 概念隐喻 

分 类 号:H314[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象