检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:毕成
出 处:《海外英语》2020年第21期91-92,102,共3页Overseas English
摘 要:当今世界,伴随中国经济突飞猛进以及开放程度日益增强,中国在世界中的地位也不断提高,在政治、经济、文化等诸多方面与世界其他国家的联系日益紧密,因此,英语作为一门世界广泛应用的语言,其重要性也凸显出来。当前,很多高职院校的英语翻译课程的设置存在明显不足,对英语翻译的价值没有相对深刻的认识,该文通过对高职院校英语翻译教学现存的不足展开论述,以期探究得出提升英语翻译教学水平的有效举措。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.16.10.2