检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:Yawei Li
机构地区:[1]The Ohio State University
出 处:《汉语教学方法与技术》2020年第2期17-33,共17页Chinese Language Teaching Methodology and Technology
摘 要:This paper discusses the implicit function of refusal expressions that has been used by Chinese native speakers when responding to people’s offerings.By analyzing three conversations regarding how Chinese people have accepted people’s offerings during different time periods(1960’s,1980’s,and 2000’s),the author argues that the verbal refusal in reacting to people’s offerings(especially gifts)does not literally mean“No,I don’t want it.”Instead,it is a way to show humility,politeness,and respect to the gift giver,and it functions as an implicit form of acceptance.By referring to three excerpts chosen from The Book of Rites(Liji禮記),the author demonstrates the Chinese cultural values and cultural themes,focusing on what Chinese people say and do to show respect and politeness when dealing with gifts or other friendliness related offerings.The paper finds two pedagogical implications:1)it is the instructor’s responsibility to highlight the verbal and non-verbal behaviors that both native speakers and language learners do not ordinarily notice in language class,and 2)the repetitive contextualized performances in different levels of learning are necessary and play crucial roles in teaching and learning.
关 键 词:culture performance context accept with refusal Chinese language pedagogy
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38