检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:万红先[1] 蒋丽 WAN Hong-xian;JIANG Li(School of International Economics and Trade,Anhui University of Finance and Economics,Bengbu 233000,Anhui,China)
机构地区:[1]安徽财经大学国际经济贸易学院,安徽蚌埠233000
出 处:《重庆工商大学学报(社会科学版)》2021年第1期23-33,共11页Journal of Chongqing Technology and Business University:Social Science Edition
基 金:安徽省高等学校省级质量工程项目(2015msgzs137);安徽省高校人文社科研究重点项目(SK2016A0019);安徽财经大学研究生科研创新基金项目(ACYC2019074)。
摘 要:本文基于2016版WIOD①数据库,从贸易增加值视角对中国服务出口贸易利益进行重新测算,并与传统统计方法计算的服务出口贸易利益进行比较。研究结果表明:(1)从贸易增加值视角看,中国服务出口占总出口比重近40%,服务贸易在对外贸易中的地位逐渐提高,但还存在进一步提升的空间;劳动密集型服务业是中国服务出口的主导行业;除汽车、摩托车外的批发贸易,除保险、养老基金外的金融服务,陆路运输和管道运输业,法律、会计及管理咨询服务占中国服务出口总额比重约为60%,服务出口结构失调。(2)传统统计方法计算的服务出口贸易利益小于贸易增加值核算法计算的服务出口贸易利益,同时传统统计方法高估了劳动密集型服务业在中国服务出口中的重要性,低估了资本密集型和知识密集型服务业在中国服务出口中的重要性。Based on the 2016 version of the WIOTs database,this article recalculates the benefits of China’s service export trade from the perspective of trade in value-added,and compares the benefits of service export trade with that calculated by traditional statistical methods.The research results show that(1)From the perspective of trade in value-added,China’s service exports account for nearly 40%of total exports,and the status of service trade in foreign trade is increasing,but there is still room for further improvement;labor-intensive service industries are leading industry in China’s service export,wholesale trade except for motor vehicles and motorcycles,financial service activities except for insurance and pension funding,land transport and transport via pipelines,legal and accounting activities,and management consultancy activities account for nearly 60%of China’s total service exports,so service export structure is dysfunctional.(2)The benefits of service export calculated by traditional statistical methods are less than the benefits of service export calculated by the trade value-added methods.At the same time,traditional statistical methods overestimated the importance of labor-intensive service industries in China’s service exports and underestimated the importance of capital-intensive and knowledge-intensive service industries in China’s service exports.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.154