检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:高鲜菊 陈智睿[2] Gao Xian-ju;Tran Tri Doi(College of ASEAN Studies,Guangxi University for Nationalities,Nanning,Guangxi,530007,China;University of Social Sciences and Humanities,Vietnam National University,Hanoi,Hanoi,100803,Vietnam)
机构地区:[1]广西民族大学东盟学院,广西南宁530007 [2]越南河内国家大学所属人文社科大学,越南河内100803
出 处:《南宁职业技术学院学报》2020年第6期25-29,共5页Journal of Nanning College for Vocational Technology
基 金:广西壮族自治区哲学社会科学规划项目“广西沿边地区跨境民族语言文化传承个案研究”(15CYY003);广西研究生教育创新计划项目“广西沿边地区跨境少数民族语言生态研究”(YCBZ2017047);广西高校人文社会科学重点研究基地广西师范大学越南研究院项目“越南的民族语言文化政策”(YN2020001)。
摘 要:语言对越南少数民族社会的发展具有重要作用。制定既符合客观现实又能满足实际需求的越南语言文化政策,第一要务就是理清越南少数民族地区的语言种类及其功能。少数民族的母语多在族群内交际时使用,而在族群之外交际时则可能使用第二语言。因此,少数民族大多是双语民族,其第二语言大多是使用最为广泛的越语。Languages play a significant role in the development of ethnic minority society of Vietnam.To formu⁃late language and culture policies of Vietnam conforming to objective reality and meeting actual demands,top priority should be given to untangle varieties and functions of languages in ethnic minority areas of Vietnam.Na⁃tive languages of ethnic minorities are mostly used for communication within ethnic groups and a second lan⁃guage may possibly be used for communication outside the ethnic groups.Therefore,most ethnic minority people are bilingual in Vietnam.For the most part,their second language is the most widely used Vietnamese language in Vietnam.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.66