“万历本”晚于“崇祯本”的文献依据——论“崇祯本”眉批中“原本”“元本”的版本学价值  

Documentary Evidence for the Posteriority of the Wanli Edition to the Chongzhen Version of Jin Ping Mei

在线阅读下载全文

作  者:叶桂桐 Ye Guitong

机构地区:[1]山东外事翻译职业学院

出  处:《明清小说研究》2021年第1期80-90,共11页Journal of Ming-Qing Fiction Studies

摘  要:"崇祯本"评改者在眉批中所说的"原本""元本"在《金瓶梅》版本研究中具有重要价值。"原本",证明评改者手头有初刻本《金瓶梅词话》;"元本",是指手抄本《金瓶梅》,这是《新刻金瓶梅词话》中53回、54回来源的文献证据。"崇祯本"评改者在眉批中说"后53回为俗笔改坏,可笑可恨",这不仅是对改写者的批评,表明了评改者要把它从新改好的强烈愿望,而且也透露了要把这种愿望变成行动的信息。这种愿望终于有人在《新刻金瓶梅词话》中实现了。"崇祯本"评改者在眉批中所说的"得此元本",白纸黑字,正是《新刻金瓶梅词话》晚于崇祯本的铁证。

关 键 词:《金瓶梅》 版本 “原本” “元本” 

分 类 号:I207.419[文学—中国文学] G256.2[文化科学—图书馆学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象