俄汉语构词隐喻类型及意义刍议  被引量:2

Metaphorical Meaning of Russian and Chinese Morphemes

在线阅读下载全文

作  者:孙淑芳 李海斌 Sun Shufang;Li Haibin

机构地区:[1]黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心、黑龙江大学俄语学院,黑龙江省哈尔滨市150080

出  处:《中国俄语教学》2021年第1期25-37,共13页Russian in China

基  金:国家社科基金后期资助项目“俄语构词语义学研究”(12FYY008);黑龙江省头雁团队“大数据驱动的俄罗斯语言文化创新研究”的阶段性成果。

摘  要:在语言学研究范式转向人类中心论背景下,现代语言学摆脱了就语言和为了语言而研究语言的结构主义框架,推崇语言参与者在认知活动中的主导作用。词素语义演变在构词过程中表现为一种复杂的认知活动,隐喻成为构词语义衍生的重要认知机制。截至目前,基于认知语言学理论,对词素这一最基本语义单位的研究在国内学界明显不足。本文从词素与词素语义概念界定切入,对词素隐喻意义成因和构词隐喻类型进行了梳理和解释。在此基础上,从隐喻类型视角对俄汉语词素在构词过程中的认知变化进行翔实分析,指明俄汉语词素隐喻意义的共性与差异。In the context of progressive anthropocentric linguistics,modern linguistics has shaken off the structuralist framework of studying language and for language’s sake,and advocated the leading role of language participants in cognitive activities.Morpheme semantic evolution is a complex cognitive activity in word formation and metaphor has become an important cognitive mechanism.Up to now,based on the theory of cognitive linguistics,the research on morpheme,the most basic semantic unit,is obviously insufficient in the domestic academic circle.Starting from the definition of morpheme and morpheme semantics,this paper combs and explains the causes of the meaning of morpheme metaphor and the types of word-forming metaphor.On this basis,this paper makes a detailed analysis of the cognitive changes of Russian and Chinese morphemes in the process of word formation from the perspective of metaphor types,and points out the similarities and differences of the metaphorical meanings of Russian and Chinese morphemes.

关 键 词:词素语义 构词隐喻类型 共性与差异 

分 类 号:H35[语言文字—俄语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象