家庭语言管理视角下的语码转换研究——以电影《刮痧》为例  

A Study of Code Switching from the Perspective of Family Language Management——Taking the Movie Guasha(《刮痧》)for Example

在线阅读下载全文

作  者:章苏杭 Zhang Suhang(School of Linguistic Sciences and Arts,Jiangsu Normal University,Xuzhou 221018,China)

机构地区:[1]江苏师范大学语言科学与艺术学院,江苏徐州221018

出  处:《现代语文》2021年第1期75-81,共7页Modern Chinese

摘  要:结合家庭语言管理相关理论,将“评价”概念引入语码转换研究,发现家庭语言管理视角下的语码转换可以分为四种类型,其中,连续无标记语码转换和听话人评价为负的有标记语码转换具有家庭语言管理功能。以电影《刮痧》中的会话为例,印证了家庭场景下的语码转换理论,并分析家庭是如何利用语码转换来进行语言管理的。Based on the theory of family language management,this paper introduces the concept of“evaluation”into the study of code switching,and finds that code switching can be divided into four types from the perspective of family language management,in which continuous unmarked code switching and negative marked code switching have the function of family language management.Taking the conversation in the movie Guasha(《刮痧》)as an example,this paper proves the theory of code switching in the family scene,and analyzes how the family uses code switching to manage language.

关 键 词:家庭语言管理 语码转换 电影《刮痧》 

分 类 号:J905[艺术—电影电视艺术] H15[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象