检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:罗昭强 何隆[2] LUO Zhao-qiang;HE Long(Department of Nephrology,Ya'an Hospital of traditional Chinese medicine,Ya’an,Sichuan 625000;Sichuan Provincial Hospital of traditional Chinese medicine,Chengdu,Sichuan 610075)
机构地区:[1]雅安市中医医院,四川雅安625000 [2]四川省中医院,四川成都610075
出 处:《内蒙古中医药》2021年第4期46-47,共2页Inner Mongolia Journal of Traditional Chinese Medicine
摘 要:目的:观察真武汤改良方联合西药治疗慢性肾小球肾炎的临床疗效。方法:将60例慢性肾炎患者随机分为观察组与对照组,每组30例。对照组采用常规西药(利尿药、血管紧张素转化酶抑制剂、抗生素)控制水肿、控制血压、抗感染,并及时纠正水、电解质、酸碱平衡失调;观察组在对照组基础上加用真武汤改良方。两组用药时间均为4周,治疗结束后评定临床疗效。结果:观察组临床总有效率为90.00%(27/30),显著优于对照组的73.33%(22/30),差异具有统计学意义(P<0.05)。结论:真武汤改良方联合西药治疗慢性肾小球肾炎疗效确切,值得在临床推广。Objective:To observe the clinical effect of modified Zhenwu decoction combined with western medicine in the treatment of chronic glomerulonephritis. Methods:60 patients with chronic nephritis were randomly divided into observation group and control group,30 cases in each group. The patients in the control group were treated with routine western medicine:diuretics were used to control edema;angiotensin-converting enzyme inhibitors were used to control blood pressure,antibiotics were used to control infection,and the imbalance of water,electrolyte and acid-base balance was corrected in time,while the observation group was treated with Zhenwu decoction on the basis of the control group. The medication time of both groups was 4 weeks. The clinical efficacy was evaluated after treat-ment. Results:The total effective rate of the observation group was 90.00%(27/30),which was significantly better than 73.33%(22/30)of the control group(P<0.05). Conclusion:Zhenwu decoction modified prescription combined with western medicine is effective in the treatment of chronic glomerulonephritis,which is worthy of clinical application.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.158