检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马晓河 Ma Xiaohe
机构地区:[1]中国社会科学院研究生院
出 处:《全球化》2021年第3期5-12,134,共9页Globalization
摘 要:全面推进乡村振兴需要高度重视农村中低收入者问题。目前衡量中低收入者的方法中,排除法较适合中国。按照排除法,不管用购买力平价还是实际汇率计算,我国农村的中低收入者占比都较高,迈向中等收入群体的进程缓慢。当前面临着农民收入增速放缓、农业收益率下降、产业结构调整转型冲击农民非农就业、城镇化进程放慢、基础性制度供给不足等问题,建议从“十四五”时期开始实施农村中低收入人群十年收入倍增计划,加大农村基础设施建设和公共服务供给的支持力度,实施农村中低收入者就业专项工程,落实“全面取消”“全面放宽”农业转移人口落户城市的政策,加快完善基础性制度安排。The rural revitalization requires great attention to the problem of low and middle income rural residents.There are 3 ways to measure low and middle income earners,and the third method is suitable for China.According to the exclusion method,regardless of whether it is calculated by purchasing power parity or the real exchange rate,the proportion of the group in China’s rural areas is relatively high.The process of moving towards middle income is slow,facing problems such as the slowdown in farmers’income growth,the decline in agricultural yields,the impact of industrial restructuring and transformation on farmers’non-agricultural employment,the slowdown of urbanization,and the insufficient supply of basic systems.It is recommended to implement a ten-year income doubling plan for low and middle income groups in rural areas during the“14th Five-Year Plan”period,increase support for rural infrastructure construction and public service provision,implement special employment projects for the group in rural areas,and implement“Complete cancellation”“Comprehensive relaxation”of the policy for the settlement of agricultural migrants in cities,and speed up the improvement of basic institutional arrangements.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.239