生态翻译学视角下的《中长期铁路网规划》中国特色文本英译  

在线阅读下载全文

作  者:尧文群[1] 马骏琪 

机构地区:[1]华东交通大学外语学院,江西南昌330013

出  处:《文教资料》2021年第9期54-55,42,共3页

基  金:省高校人文社科基地项目“新世纪媒体报道中的中国高铁隐喻及其翻译研究”成果之一。

摘  要:近三十年中国铁路业取得长足发展,世界各国期望更了解中国铁路,加强与中方合作,中国铁路文本英译得到越来越多的关注。研究发现生态翻译学理论,可以有效指导具有中国特色的铁路文本翻译。本文运用生态翻译学"顺应与选择"理论,从语言、文化、交际三个维度,对陆续颁布的三版《中长期铁路网规划》中具有中国特色的文本部分,进行适应选择与转换和翻译实践。

关 键 词:中国铁路 《中长期铁路网规划》 生态翻译学 三维转换 适应与选择 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象