检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马文倩 徐勇 MA Wen-qian;XU Yong(School of International Economics and Trade,Anhui University of Finance and Economics,Bengbu 233000,China)
机构地区:[1]安徽财经大学国际经济贸易学院,蚌埠233000
出 处:《价值工程》2021年第16期256-256,F0003,共2页Value Engineering
基 金:安徽财经大学研究生创新基金,编号:ACYC2019037。
摘 要:基于2006-2016年“一带一路”沿线24个国家,从人口质量视角,研究技术密集型产品出口的影响因素。结果表明:平均受教育年限、社会保障水平、研发支出的提高有利于技术密集型产品出口,城市污染指数和劳动力性别比的增大不利于技术密集型产品出口。中国需摆脱人口数量优势、促进人力资本积累、引导人口性别结构变化和环境治理等措施,实现经济的绿色高质量发展。Based on the export comparative advantages of 18 kinds of manufactured goods in 24 countries along the"Belt and Road"from 2006 to 2016,this paper studies the factors influencing the export differences of technology-intensive products from the perspective of population quality.The results show that the increase of average years of education,social security level and R&D expenditure is conducive to the export of technology-intensive products,while the increase of urban pollution index and sex ratio of labor force is not conducive to the export of technology-intensive products.China needs to get rid of its population advantages,promote the accumulation of human capital,guide the change of population gender structure and environmental governance measures to achieve green and high-quality economic development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.171