检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王文萍 WANG Wen-ping(Kenneth Wang School of Law,Soochow University,Suzhou,Jiangsu,215006,China)
出 处:《闽西职业技术学院学报》2021年第2期24-29,共6页Journal of Minxi Vocational and Technical College
摘 要:《海牙取证公约》的排他性效力一直饱受争议。公约具有排他性效力的结论,符合国际条约的文本、上下文、目的与宗旨三种解释规则,但为维护美国诉讼利益,美国法院坚持公约是任意选择的,而认定联邦规则优先于公约规定,这一行为遭到其他缔约国的后法优于前法、公约善意履行两个原则的驳斥。中国的法律规定倾向于支持公约的排他性,但实践中存在着公约适用不足等问题,因此应制定公约的实施细则,完善相应配套机制等,以缓解域外取证冲突。The exclusive effect of the Hague Evidence Convention on evidence collection has been controversial.The conclusion that the Convention has exclusive effect is in line with the three rules of interpretation of international treaties:text,context,purpose and objectives.However,in order to protect the litigation interests of the United States,the court of the United States insists that the Convention is optional,and that the federal rules take precedence over the provisions of the Convention,which is refuted by the two principles of the later law superior to the former law and the good faith performance of the Convention.China’s legal provisions support the exclusiveness of the Convention,but there are some problems in practice,such as the lack of application of the Convention.Therefore,it is necessary to formulate rules for the implementation of the Convention and improve the corresponding supporting mechanisms,etc.,in order to alleviate the conflicts of forensics.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.44