检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘超[1] 董宁[2] 刘江[3] 王兴臣[1] LIU Chao;DONG Ning;LIU Jiang;WANG Xing-chen(Shandong University of Traditional Chinese Medicine,Jinan 250355,China;The Second Affiliated Hospital of Shandong University of TCM,Jinan 250001,China;Affiliated hospital of shandong university of TCM,Ji'nan 250011,China)
机构地区:[1]山东中医药大学,济南250355 [2]山东中医药大学第二附属医院,济南250001 [3]山东中医药大学附属医院,济南250011
出 处:《中国中医基础医学杂志》2021年第6期1026-1029,共4页JOURNAL OF BASIC CHINESE MEDICINE
基 金:国家自然科学基金资助项目(81904108)-丹栀逍遥散调控Notch信号通路干预广泛性焦虑症神经血管再生的机制研究;山东省中医药科技发展计划项目(2017-097)-清热化痰活血法对中枢性眩晕伴焦虑的临床干预观察及机制探讨;山东省中医药科技发展计划项目(2019-0240)-基于“肝肾同源”的皮质下动脉硬化性脑病患者负性情绪的早期干预研究。
摘 要:凡郁病必先气病,肺作为气之大主,诸气愤郁皆属于肺,故治郁先理肺,肺气畅达则一身之气畅达,郁证自除。翻阅典籍、文献,从古至今从肺论治郁证的理论探讨并不鲜见,但秉持从肺论治郁证原则,针对不同辨证阶段归纳出行之有效的治则治法及方剂者寥寥无几。本文从肝与肺的关系、肺的生理功能出发论证了肺郁的病因病机及从肺论治郁证的必要性,并总结导师王兴臣教授从肺论治郁证的辨证论治经验,根据患者寒热虚实及病情所处阶段辨证论治,肺气素虚、气机宣降失常者,治宜补肺汤加减;肺气郁闭、瘀热阻滞者,治宜上焦宣痹汤合麻黄连翘赤小豆汤加减;气郁日久、肺气阴耗伤者,治宜百合固金汤加减,分阶段论治郁证,以期为郁证的临床辨证与治疗提供借鉴与参考。All depression diseases must be preceded by Qi diseases.The lung is the main body of Qi,and all kinds of Qi,anger and depression belong to the lung.Looking through ancient books and literatures,it is not uncommon to explore the theory of treating depression from the lung,but few people adhere to the principle of treating depression from the lung,and summarize the effective treatment principles,methods and prescriptions for different stages of syndrome differentiation.Based on the relationship between liver and lung and the physiological function of lung,this paper demonstrates the etiology and pathogenesis of lung depression and the necessity of treating depression syndrome from lung,and summarizes Professor WANG Xing-chen’s experience in treating depression syndrome from lung.According to the syndrome differentiation of patients with deficiency and excess of cold and heat and the stage of illness,the treatment of deficiency of lung Qi element and disorder of Qi circulation should be modified by Bufei decoction;For those with stagnation of lung Qi and stagnation of blood stasis and heat,Shangjiao Xuanbi Decoction and Mahuang Lianqiao Chixiaodou Decoction should be modified in order to provide reference for clinical syndrome differentiation and treatment of depression syndrome.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.137.161.247