检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]湛江科技学院外国语学院,广东湛江524000
出 处:《旅游纵览》2021年第4期12-14,共3页Tourism Overview
基 金:2018年广东省高等教育教学改革课题“互联网+时代下的大学英语微课创新模式研究”(粤教高函(2018)180号);2019年校级大创项目“弘扬雷州文化之湛江特色景区标识语英文翻译的鉴赏”(2020CJXYDCYB21);广东省重点培育学科项目“英语语言文学”(粤教研函(2017)112号);2019年校级质量工程“翻译专业教学团队”(ZLGC2019003);2020年校级大创项目“广东旅游文化遗产的挖掘、保护及传承研究——以开平碉楼为例”(2021ZKYDCA45);2020年“观大国之仪,叹服饰之美——传统礼仪与汉服的传播与传承”(2021ZKYDCA02)。
摘 要:旅游景点翻译不仅是对旅游景点进行推广和营销,而且起着构建和宣传景点生态形象、激发潜在游客旅游动机的重要作用。本文分析了湛江市旅游景点的生态适应现状,从生态翻译学的角度探讨了湛江旅游景点翻译和形象构建的生态翻译策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222