检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:Zhang Hui Yan Qiangming Li Ningjing 张辉;闫强明;李宁静(北京大学经济学院)
机构地区:[1]School of Economics,Peking University,Beijing,China
出 处:《China Economist》2021年第3期26-61,共36页中国经济学人(英文版)
基 金:教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“建设现代化经济体系的路径与策略研究”(18JZD029);国家社会科学基金“一带一路”建设重大研究专项项目(18VDL007)。
摘 要:Infrastructure development is a key aspect of the Belt and Road Initiative(BRI).After measuring the infrastructure stocks of China and BRI countries,this paper estimates BRI countries’demand for infrastructure development and verifies its economic growth effects,thus demonstrating the importance of the BRI.We found China’s infrastructure stock to be second-highest in the world,next only to that of the United States.While China’s infrastructure development is in sync with its economic development,inadequate infrastructure prevents many countries around the world from unlocking their full economic potential.By providing financing for much-needed infrastructure,the BRI exerts positive effects on economic growth in relevant countries.With a mandate of promoting infrastructure interconnectivity,the BRI will serve as a new driving force shaping a community of shared future for humankind.基础设施建设是“一带一路”倡议中不可或缺的一环,本文从实物角度测算了中国及“一带一路”国家的基础设施存量情况,估计了各国基础设施建设的真实需求状况,并通过实证发现基础设施建设对经济增长具有拉动作用,论证了“一带一路”倡议的合理性和必要性。研究发现,中国基础设施存量已跃居世界第二,仅次于美国。同时,中国的基础设施建设与经济发展水平协同程度较高,而相当一部分国家基础设施建设落后于经济发展水平。因此,“一带一路”倡议的提出恰好符合大部分国家当前的发展需求,能够助力沿线各国经济发展。“一带一路”倡议以基础设施互联互通为出发点,将为新一轮全面开放下构建“人类命运共同体”注入新的动力。
关 键 词:infrastructure stock quadrant chart Belt and Road Initiative(BRI)
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28