检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张春艳 赵亚芳 刘冬梅 ZHANG Chun-yan;ZHAO Ym-fang;LIU Dong-mei(Shenyang Research Institu怕of Foundry Co.,Ltd.,Shenyang 110022,Liaoning,China)
机构地区:[1]沈阳铸造研究所有限公司,辽宁沈阳110022
出 处:《铸造》2021年第8期1001-1005,共5页Foundry
摘 要:英文科技论文有利于促进国际学术交流和快速传播科研成果。因此,英文科技论文写作也是科研人员、高校研究生甚至本科生应该掌握的基本技能。近年来,我国科研人员的英语能力逐渐提高,英文发文量呈现快速增长的态势。但是,很多高校对科技论文写作方面的培养及重视程度还不够,很多作者在科技论文写作能力和技巧方面还有很多不足,加上不熟悉科技论文的基本结构和写作规范,某种程度上降低了科技论文的质量,延长了发稿周期,甚至被退稿。作者结合多年的铸造领域科技论文编辑经验,以《中国铸造》英文版为例,概况了英文科技论文作者在文题、摘要、引言、实验过程、结果与讨论和结论这几大不同主体结构撰写中的常见问题、写作要点以及注意事项。希望可以给准备投稿英文科技期刊的作者提供参考。The scientific and technological papers in English are conducive to promoting international academic exchanges and rapid dissemination of scientific research results.Therefore,writing scientific papers in English is also the basic skill that researchers,graduate students and even undergraduates should master.In recent years,the English writing ability of Chinese researchers has been gradually improved,and the amount of scientific papers in English written by Chinese researchers has shown a rapid growth trend.However,many common problems are frequently found in the scientific papers written by authors whose native language is not English,which extend the publishing period,or even result in the rejection of papers.Based on more than ten years'experiences in editing scientific papers in the foundry field,the authors summarize the common problems that often arise in the writing of Chinese researchers in the sections of abstract,introduction,experimental procedure,results and discussion,and conclusion.Some suggestions on how to write a high quality scientific paper in Engilsh are also given,which provide a reference to authors who want to submit a manuscript to English academic journals.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.63