中译英图书在美国的翻译出版现状  

A Bibliography-based Analysis of Chinese Books Published in English in the U.S.(1949-2019)

在线阅读下载全文

作  者:孙三军[1] 郑鑫 SUN Sanjun;ZHENG Xin

机构地区:[1]北京外国语大学英语学院

出  处:《东方翻译》2021年第4期20-26,共7页East Journal of Translation

基  金:北京市社会科学基金项目(16YYB017);中央高校基本科研业务费专项资金(2020JS001)的阶段性成果。

摘  要:本文基于美国鲍克公司的Books In Print数据库,对1949年以来在美国出版的中译英图书书目进行了查询、清理和统计分析,主要探讨了在美出版中译英图书的数量特征、历时趋势、主题类别、出版社、媒介形式以及获推荐情况等。我们得到如下发现:(1)文学类译著数目占总数目的36.4%,为第一大类,但它在所有美国中译英图书中的比重呈下降趋势,2019年仅占12.6%;(2)宗教为第二大类,占18.6%,主要包括佛教、道教和儒教相关译著,其中佛经为翻译出版最多的图书;(3)科技类译著近年来在劳特利奇和施普林格等国际出版社的支持下,其数目呈快速增长的趋势,在中译英图书中所占的比重预计将不断升高。

关 键 词:中译英图书 Books In Print数据库 统计分析 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] G239.712[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象