包头方言的能愿动词  

Modal Verbs in Baotou Local Dialect

在线阅读下载全文

作  者:张明辉[1] 范娜 Zhang Minghui;Fan Na(School of Literature,Liaoning Normal University,Dalian,Liaoning 116081,China)

机构地区:[1]辽宁师范大学文学院,辽宁大连116081

出  处:《黑龙江工业学院学报(综合版)》2021年第8期144-148,共5页Journal of Heilongjiang University of Technology(Comprehensive Edition)

摘  要:包头方言的能愿动词“待要—不待要”“敢—不敢”“肯—不肯”与普通话的差异较大,在不同的语法结构和语境中表达的意义不同,有其自身的特点。主要从它们的语义特征、构式功能、语法化等几个方面进行探究。The modal verbs in Baotou local dialect"待要-不待要","敢-不敢","肯-不肯"are quite different from Mandarin,which can imply various meanings in different grammatical structures and contexts with their own features.In the aspects of semantic features,constructional functions,and grammaticalization,this issue is analyzed and discussed.

关 键 词:包头方言 能愿动词 语义特征 语法功能 

分 类 号:H172.2[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象