检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:高婉瑜 Kao Wan-Yu(Department of Chinese,National Kaohsiung Normal University,Kaohsiung 80201,Taiwan,China)
机构地区:[1]高雄师范大学国文学系,中国台湾高雄80201
出 处:《长江学术》2021年第4期98-106,共9页Yangtze River Academic
摘 要:宋代宋慈的《洗冤集录》是世界上首部完整的法医学专著,记载宋代检验尸伤法令、验尸方法、死因鉴别、急救处理等内容。该书是司法检验的指南,不但为中国法医学奠定坚实基础,18世纪还传入欧洲,有英、法、荷、德、韩、日、俄、匈多国译本。《洗冤集录》所记人体部位比其他典籍详细,人体词不但是核心词(基本词),亦属医学行业词,故该书是探索人体词流变的难得语料。本文以躯干词为对象,观察该书躯干词系统,对其做历时的考察。Xiyuan Jilu written by Song Ci in the Song dynasty is the world’s first complete collection of legal medical cases. A guidebook of legal inspection, the book discussed regulations of corpse and injury inspections, autopsy procedures, identification of causes of death, and emergency treatments at the time. The book not only laid a solid foundation for China’s legal medicine, but was also introduced to Europe in the 18 th century and translated into such languages as English, French, Dutch, German, Korean, Japanese, Russian and Hungarian. Xiyuan Jilu describes body parts in greater detail and accuracy than other types of records, with the terms of body parts in this book being not only its kernel words but also jargon in the field of legal medicine, which makes it a rare corpus for tracing the evolution of terms of body parts.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.17.179.20