检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄靖雯 安乐博 Wong WeiChin;Robert J.Antony
机构地区:[1]北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院 [2]美国哈佛大学费正清中国研究中心
出 处:《海洋史研究》2021年第2期459-473,共15页Studies of Maritime History
基 金:2019年度广东省普通高校特色创新类项目“华南地区东南亚研究的回顾与展望(1978-2018)”(项目号:2018WTSCX193);2020年度北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院研究项目“18至20世纪殖民地档案有关东南亚华人移民的叙述”(项目号:R202047)的成果之一。
摘 要:前言1786年,英国率先占领槟榔屿,随后合并马来半岛的马六甲与新加坡等地,于1826年成立海峡殖民地(Straits Settlements)。海峡殖民地位于中印海上贸易、东南亚海域与东西方航海交通的交会点,新加坡、马六甲与槟榔屿因而成为盛极一时的口岸,留下大量有关英国、印度、海峡殖民地和中国经济贸易往来的英国官方书信与文献档案。The purpose of our paper is to introduce the British Colonial Office records pertaining to Chinese subjects dwelled in the Straits Settlements during the nineteenth century.We begin with a general introduction to the British Colonial Office records,explaining where they are located,how they are organized,and what they contain.Because the archival collections are quite huge,we will limit our scope to descriptions about“Colonial Office,Straits Settlements,Original Correspondence”(commonly referred to as CO273).The British Colonial Office records are essential documents not only because they can help us fill in the gaps,but also because they provide us with a new perspective for studying the history of Chinese migration during the heydays of colonialism in the Southeast Asian context.
关 键 词:British Colonial Office Records Straits Settlements Chinese Southeast Asia
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.104